A Gay Centurion face to face with Jesus.
"Jesus Meets The Centurion"
by Veronése, 1528-1588
Paolo Veronese was an Italian Renaissance painter, one of the greatest masters of the Venetian school. His given name was Paolo Caliari but to honor Verona, the city of his birth, he adopted the name Veronése.
A Gay Centurion
Comes Out To Jesus
For many centuries before Matthew and Luke wrote their Gospels, the Greek word pais was commonly used to refer to the younger partner in a same sex relationship. The younger partner was often an adult male but was sometimes a teenager.
The use of pais in this social and historical context leads some to believe that the story of the Roman centurion and his pais in Matthew 8 and Luke 7 tells the real story of the day Jesus met and blessed a gay man. Although this understanding of the text is controversial, it is important for us to discuss and understand it in our conversation about the Bible and homosexuality.
As we begin our study of this true story about a gay Centurion, from Matthew 8:5-13 & Luke 7:1-10, it is important to remember that we are two thousand years removed from these events. For that reason, the anti-gay side cannot prove their contention that the centurion and his pais-servant, were not same sex lovers. It is equally impossible to prove to everyone’s satisfaction, that this was a gay centurion and his pais-beloved-gay lover.
a gay centurion
If we cannot prove, to everyone’s satisfaction, that this story is about a gay centurion, why bother discussing this controversy? The short answer is that scripture is important and what we believe, based on scripture, is important. For centuries, the organized church has insisted gay people are never presented in the Bible in a positive light.
Many Christians refuse to believe that God would include a positive story about a gay Centurion in the Bible. In recent years, many openly gay Christians have been excluded from the spiritual life of the church. Our goal is to examine the available evidence. If the evidence and a faithful believing approach to scripture supports the understanding that this story is about a gay centurion and his pais-same sex lover, that dramatic fact should be public knowledge.
Reproduction of a
While it may be impossible to prove to the satisfaction of everyone, that this is the story of a Centurion who was gay, it is certainly possible to make a principled judgment based on the weight of the evidence.
The Roman Emperor Augustus instituted a ban on heterosexual marriage for serving Roman soldiers, before the birth of Christ. The Roman marriage ban lasted until AD 197, when Septimius Severus ended it. This ban may have sparked same sex relationships in the first century AD Roman Army.
Does cultural, historical and textual evidence support our belief that the centurion and his pais were lovers in committed, same sex partnership? Those who believe that the Centurion’s pais was only a servant and not the same sex partner of the homosexual Centurion, cite Greek lexicons to prove their case. Because biblical Greek lexicons do not mention beloved or same sex lover as possible meanings of pais, most non-gay Christians insist that same sex lover could not possibly be the meaning of pais.
Is there cultural, historical and linguistic evidence which indicates that beloved or same sex lover is the probable meaning of pais in Matthew and Luke’s story of the centurion?
of an ancient
What is an idiom?
Idiom refers to a way of using words that is natural to native speakers of a language but which does not convey the literal meaning of the words. An idiomatic expression uses a word in a way different than its literal meaning, such as using the word for servant to mean something more than servant, like same sex lover. Servant is the literal meaning. Same sex lover is the idiomatic meaning. For example:
Those are idiomatic expressions
with a meaning different from the literal meaning of the words used. Just so, the Greek word pais carried an idiomatic meaning for native Greek speakers for many centuries prior to Matthew writing his Gospel. The well-known and widely recognized idiomatic meaning of pais was "beloved or same sex lover."
That Matthew and Luke possibly used pais with the meaning of, same sex lover, raises the interesting possibility that Jesus met and blessed a gay centurion who was honest enough to come out to Jesus, to tell Jesus he was gay.
Remember, in our story, the Centurion uses the word pais to describe his sick servant. He is an utterly honest man and refuses to insult Jesus by asking for healing under false pretenses.
The gay Centurion openly admits to Jesus that he is a gay Centurion by using the Greek word pais to describe his servant. Matthew and Luke recognize and affirm the Centurion's honesty by using a different Greek word, pais, to describe his beloved servant.
What if you were in Jesus' place and the gay Centurion came to you, asking healing for his pais-beloved-partner?
Would you get in his face and tell him "You're going to roast in hell like a marshmallow if you don't stop being gay?"
Would you tell him "Sure I'll heal your partner if both of you promise to join Exodus International and become Ex-Gay"?
Or would you do like Jesus did and simply heal the beloved partner of the gay Centurion and affirm his remarkable faith in God?
What did the Greek word "pais" mean
to ancient Greek speaking people?
Bust of Thucydides,
Eupolis, a playwright, 446-411 BC, references Agathon, an exceptionally good-looking man who, in his late teens, was the paidika or pais of Pausanias. Their same sex relationship continued to flourish when Agathon was in his thirties.
Aeschines, 390-314 BC, Athenian poet, in Against Timarchos, charged rival politician Timarchos with having lived off his relationships with older men. In such relationships, the older man was called the erastes or the lover, and the younger man was called the eromenos or paidika or pais, the boyfriend. Paidika is derived from pais.
Bust of Plato,
Plato in his Symposium, refers to the beloved and lover relationship, mentioning beloved eighteen times.
“If a state or an army could be formed only of lovers and their beloved, how could any company hope for greater things than these, despising infamy and rivaling each other in honor? Even a few of them, fighting side by side, might well conquer the world." And again, “Love will make men dare to die for their beloved - love alone.”
Plato’s Symposium was written after the conquest of Athens by Sparta. Sparta was celebrated for its homosexual warriors. This is the historical context Plato addressed as he discussed the meaning of lover-beloved, erastes-pais relationships in the Symposium.
Callimanchus, 305-240 BC, Greek poet and Chief Librarian of the famed Alexandrian library, wrote about the pais as same sex lover in his literature.
The Alexandrian Library
Ancient Alexandria, Egypt was a cosmopolitan city of Jews, Egyptians, Greeks and Romans, a prosperous trade center for East and West. This superb library encouraged the mingling of different cultures and spiritual traditions. For a time Alexandria was the greatest center of learning in the ancient world.
Alexandria was also the center of pagan mysticism and the birthplace of celebrated schools of gnosticism. The Alexandrian library was the most famous library of the ancient world. It was part of a complex called the Alexandrian Museum or Temple of the Muses. The library and museum were founded in the 3rd century BC and maintained by a long line of Ptolemies, rulers of ancient Egypt.
An auxiliary library was established about 235 BC in the Serapeum, a temple dedicated to the god Serapis. The Alexandrian library systematically collected the knowledge of the ancient world and at its peak is estimated to have held 400,000 to 700,000 scrolls and papyri. In AD 272 the Alexandrian museum and main library were destroyed in the civil war under the Roman emperor Aurelian.
Plutarch, in Life of Pelopidas, written AD 75, tells of the Sacred Band of Lovers, men who lived in intimate pairs. Pelopidas was Captain of the Sacred Band.
[The] "Sacred Band of three hundred chosen men... composed of young men attached to each other by personal affection... a band cemented by friendship grounded upon love is never to be broken, and invincible; since the lovers, ashamed to be base in sight of their beloved, and the beloved before their lovers, willingly rush into danger for the relief of one another.”
leading the sacred band
Remember that Roman Law prohibited heterosexual marriage for serving Roman soldiers in the first century AD. From an historical perspective, a gay Centurion or a Centurion in a same sex relationship is not an unusual thing. Remember too that the Bible deals with the culture as it finds it. In the first century, referring to a Centurion's servant as his pais was like saying:
"He's a hairdresser in San Francisco!"
"He's a hairdresser in San Francisco!"
Those words, either in the Greek idiom of the first century or the American idiom of the twenty first century, convey information about one's sexual orientation.
Greek speaking people
in the first century understood
what pais meant when used in the context of a Centurion's beloved slave. We conclude that God can and does bless loving homosexual relationships like the one between a gay Centurion and his pais-beloved, as long as those relationships are within the Biblical moral framework - committed, faithful and non-cultic.
These Links contain
additional helpful information.
into 90 languages
We are saved:
by grace alone through faith alone
Jun 13, 21 09:39 AM
Romans 1, in historical context, is about ancient Roman fertility goddess worshipers who engaged in shrine prostitution to worship Cybele, not gays and lesbians.
Jun 07, 21 05:56 PM
Gay Christian 101 - Presenting accurate biblical and historical info defending LGBT Christians from those who rip verses out of context to condemn.
Jan 19, 21 03:07 PM
Arsenokoites is rarely, if ever, used in antiquity, to describe homosexuality. The Greek language had other words for that.