What did Paul mean when he used the Greek word arsenokoitai?

by Rene
(Switzerland)

Philo of Alexandria <br>helps us define arsenokoitai

Philo of Alexandria
helps us define arsenokoitai

Philo of Alexandria <br>helps us define arsenokoitai



That's a great question because Paul could have used many words if he intended to blast gays and lesbians. Yet Paul used none of those available words, choosing instead to coin an interesting new word, arsenokoitai.

Despite what some scholars allege, arsenokoitai is never used in any extant Greek literature with our modern meaning of homosexual. The best evidence available today indicates that arsenokoitai described shrine prostitutes. That is the learned opinion of Philo, a contemporary of both Jesus and the apostle Paul and one of the most widely read Jewish intellectuals in the first century.

The apostle Paul, also a brilliant intellectual, was one of the most successful authors who ever lived. He wrote 14 short books in our New Testament, each of which has sold more than one billion copies. Paul received an exceptional education through private tutors including Gamaliel, the leading Jewish teacher of the first century, Acts 22:3.

Romans 1 indicates Paul had read and was familiar with Wisdom of Solomon, a book which is not part of inspired scripture and with secular writers of his day. Paul quotes at least three heathen writers in his inspired epistles, Epimenides, Aratus and Menander. He quotes Epimenides and Aratus in Acts 17:28, Menander in 1 Cor 15:32 and Epimenides in Titus 1:14.

Because Paul, AD 4 - 67, and Philo of Alexandria, 20 BC - AD 50, were contemporaries and because Paul was well educated and widely read, it is reasonable to believe that Paul was familiar with the writings of Philo, a fellow Jew and public intellectual, although not a fellow Christian. Philo understood Moses, in Leviticus 18:22 and 20:13, to be condemning shrine prostitution.

Philo's understanding that arsenos koiten refers to shrine prostitution is 2000 years old. It was a Jewish belief with which the Apostle Paul was familiar because Paul coins a new word describing temple prostitution using the Septuagint Greek words of Leviticus 20:13. Believing that Leviticus 18:22 and 20:13 refers to shrine or temple prostitution is not a modern belief invented by gays to alibi their "sin." It is the ancient Jewish and Christian belief for thousands of years.


Leviticus 18:22 - meta arsenos ou koimethese koiten gunaikos

Leviticus 20:13 - hos an koimethe meta arsenos koiten gunaikos


A Greek translation of Leviticus 20:13, arsenos koiten, is probably the source of the Greek word Paul used in 1 Corinthians 6:9 and 1 Timothy 1:10. Many Christians believe Paul borrowed arsenokoitai from the Septuagint translation of Lev 18:22 and 20:13. Therefore, it is vitally important to understand how ancient Jews and Christians understood these verses.

Understanding arsenokoitai as a reference to shrine prostitution was the normal first century viewpoint, when Paul used his new Greek word, arsenokoitai, in 1 Cor 6:9 and 1 Tim 1:10.

Dr. Gordon Fee, a leading conservative heterosexual Greek scholar, points out that arsenokoites is rarely used in Greek literature

"especially when describing
homosexual activity."

-The New International Commentary on the New Testament, The First Epistle To The Corinthians, Eerdmans, 1987, Dr. Gordon D. Fee, p. 244.

Philo on shrine prostitution.

“(40) And I imagine that the cause of this is that among many nations there are actually rewards given for intemperance and effeminacy. At all events one may see men-women (androgynes) continually strutting through the market place at midday, and leading the processions in festivals;

and, impious men as they are, having received by lot the charge of the temple, and beginning the sacred and initiating rites, and concerned even in the holy mysteries of Ceres

(Ceres is another name for Cybele, the fertility goddess first century Romans referred to as the Mater Deum or Mother of the gods. Remember, Philo probably wrote this around AD 35.)

(41) And some of these persons have even carried their admiration of these delicate pleasures of youth so far that they have desired wholly to change their condition for that of women, and have castrated themselves and have clothed themselves in purple robes...

(Philo describes castrated Galli priests who served Cybele and other fertility goddesses throughout the Roman Empire and links them to Lev 18:22, 20:13 and Deu 23:17).

(42) But if there was a general indignation against those who venture to do such things, as was felt by our lawgiver..." (Moses was the Jewish Lawgiver. Philo refers to Moses' writings in Leviticus 18:22; 20:13 and Deuteronomy 23:17).

Philo, The Special Laws, III, VII, 40-42.

http://www.earlyjewishwritings.com/text/philo/book29.html

When we remember that ancient Judaism did not view Leviticus 18:22 and 20:13 as applicable to lesbians, we must conclude that the Apostle Paul would therefore not have used words from Lev 18:22 and 20:13 to condemn lesbians in 1 Cor 6:9 and 1 Tim 1:10 because there was no basis in Old Testament law or Jewish thinking to do that.

Because the Jewish view was that Lev 18:22 and 20:13 (Deu 23:17) prohibited shrine prostitution, it is highly unlikely that Paul would have used arsenokoitai with a meaning unfamiliar to most of his readers.

And because arsenokoitai is never used in any extant Greek text from AD 57 to AD 1450, to refer to two men or two women in committed partnership, it is highly unlikely that Paul would have used arsenokoitai with that meaning, which would have baffled his first century readers.

Viewing 1 Cor 6:9 and 1 Tim 1:10 as universal prohibitions of lesbianism and homosexuality and interpreting these verses to mean that lesbians and homosexuals cannot go to heaven is a relatively recent interpretation. It is certainly not the predominant view for 2000 years of church history.

Based on these historically and Biblically accurate facts, we conclude that neither God, nor Moses nor Paul intended anyone to understand that committed, faithful same sex partnerships are wrong, sinful, out of bounds, against God's will or unscriptural.

Our spiritual honest faithful to history and "faithful to scripture rightly divided" (2 Timothy 2:15) conclusion therefore is that 1 Cor 6:9 and 1 Tim 1:10 are not a negative blast against gays and lesbians.

They are instead, warnings against temple prostitution. Paul is saying, 'God saved you out of pagan religion so live in that reality and serve only the true God. Do not go back to worshiping false gods.'

What is the historical meaning of arsenokoites?

Return to Gay Christian FAQ

Return to 101 Community

Return to
Gay Christian 101 Home Page



This page updated February 2, 2012


Rene's Original Question:

"Dear Rick - May I just ask you one more question? I got in some trouble when rethinking a passage of your excellent book and I feel I really need your help.

I understand that the noun 'arsenokoites' in 1Cor 6:9 is a neologism from the apostle Paul. But I think Paul alludes most probably to the Septuagint, the Greek Old Testament of his times, where we find in Lev 18:22 – dealing with male-male sex as well as 1Cor 6:9 – the two separate words 'arsen' (Strong 730) and 'koite' (Strong 2845) appearing in the contextual meaning of 'man having sex with man'. Combining these words into a new noun, the meaning Paul intended could well have been 'men who engage in male sex'. Whatever the circumstances are.

The crucial point is: If Paul makes intentionally allusion to Lev 18:22, isn't he by doing so not implicitly confirming the validity of this verse for us today? As a general rule? But how could this be if the Holiness Code was restricted to Israelites only and not binding on us? Or has the ban on cult prostitution which seems to be the common context of both the cited OT and NT passages nothing to do with the Holiness Code but with the first commandement?

You see I am rather confused and I would appreciate very much if you could give me some hints to find out.

Thank you very much. God bless you. - Rene"

Comments for What did Paul mean when he used the Greek word arsenokoitai?

Click here to add your own comments

Feb 02, 2012
Thank you
by: Susan

Hi. Thank you for posting this information and for keeping this site going. I wish I could "Like" this page on Facebook and have the information here flowing down my page.

I appreciate the history you've given for the Greek word arsenokoitai. I was just clobbered on FB with 1 Tim 1:9-10. Reading this information helped alleviate a lot of the confusion. There are so many negative perspectives on the web, it was a relief to find this one.

God bless you.

Feb 02, 2012
There's a Facebook button at the bottom of each page
by: Rick Brentlinger

Hi Susan- Thanks for your kind comments. I'm always blessed to know this website has been a blessing to someone.

There is a Facebook button at the bottom of each page where you can share the page plus buttons for other social media if you use them. Many thanks!

Feb 17, 2012
About arsenokoitai
by: mary lillis

Always knew there was more to it than the surface. Didn't make sense to sentence a generation of people to hell "just because" especially when I believe some homosexuality and lesbianism came about because of being sexually molested.

Apr 12, 2012
Not sure this applies
by: Cary Bass

Hi Rick, As a queer Christian seminarian, I appreciate the work you're doing here. I was really curious about the link between Philo and Leviticus, and I'm not sure, even after reading this essay, that I am convinced that this completely settles the matter. Philo could very easily be speaking about general male-male intercourse in "such things" even if he's referring back to the cultic practices.

Rick's comment: What settles the matter for me is the way the Greek word arsenokoitai was used in the first six centuries of church history. It was never used as a general reference to gay people.

I see no reason to assume, as the anti-gay crowd does, that Philo intended to condemn every same sex relationship without exception. He may have felt that way but he may not have felt that way too. Philo did carefully place his disapproval in the context of the Levitical prohibitions and tied his understanding to the shrine prostitutes he personally observed.


Also, it's important to note that while Philo and Paul were contemporaries, Philo came from and was in Alexandria, where such cultic practices were widespread, while Paul's context was predominantly Jewish/Pharisees.

Rick's comment: Paul did interact with Jews and the Pharisees but he was also God's apostle to the Gentiles. 13 of his 14 epistles were written to Gentiles.

While he may have known of cultic practices, it is really his understanding of these practices would be related to his interpretation of the law? The section in the holiness code is not about temple practices, but about general sexual behavior of the Hebrews.

Rick's comment: There is no contextual reason to assume your statement is true. The context indicates just the opposite, that the Levitical prohibitions were aimed at temple prostitution. Even our most ardent anti-gay foes admit that. See my shrine prostitutes page for more information.

That being said, I'd like to find a new understanding of arsenokoitai, and of Paul's reason for using it. Given that I have evidence in my own life and of those I know that one can be a faithful Christian and be in a lifelong committed monogamous relationship. The living spirit of Christ is always fundamental to understanding the written word.

Sep 23, 2013
Cultural climate
by: Jim Johnson

One point that may help to illuminate the issue is that Paul lived in a period, when there was a LOT of sex happening between males in Greek culture; much of it between older men and teenage boys (the eromenoi), as had been the case for centuries. It was more or less normal for a middle-aged man to acquire a teenaged male lover, with guidance on how to be a man, professional instruction and other favors included as compensation to the young man. The latter were expected to marry at a certain age and beget children, such that the sexual nature of their relationship(s) with one or more older men / mentors were not permanent. Given that Paul grew up in a Greek city (Tarsus) and spent years of missionary work among Greeks all over the eastern Mediterranean, he was undoubtedly aware of the practice.

If Paul viewed that sort of homosexual activity as an overwhelming evil, it is remarkable that his letters and sermons contain nothing directed at it. Instead, as you point out, the mortal sin was to unite oneself with the temple prostitutes, because that represented complete abandonment of the True God.

Dec 29, 2013
Great read on this topic
by: Tony

Here is a great read on this very topic.

http://www.tms.edu/tmsj/tmsj3h.pdf

Rick's comment: I reference Dr. de Young's paper on my Arsenokoites page. We disagree on conclusions.

Dec 11, 2014
not true
by: Lincoln

Arsenokoite may come from Leviticus 20:13. Jut look at the verse in the Septuigint. Paul identifies it as something the law condemns. Leviticus forbids a man from laying with a man as one does with a woman. There is no statement that this is only a sin if idolaters do it. God was telling Israelites not to do that. Sleeping with your mother, also in Leviticus 18, is also a sin even if you aren't worshipping a Buddha statue while doing it.

This passage shows us also that it was a sin for Gentiles to do this and that they were being driven from the land for this kind of wickedness.

Homosexual relationships also don't fit at all with the design God has for marriage as revealed in the Bible. Marriage is supposed to communicate something of the mystery of Christ and the church. Male and female are necessary for a marriage in the Biblical sense.

Rick's comment: Hi Lincoln - You've made assertions which are consistent with anti-gay teaching but which ignore cultural historical religious and biblical context. If your mind is open to God's truth, you will find it eye-opening to read through the other comments and click on the links to additional info.

Click here to add your own comments

Return to Gay Christian FAQ.

Site Build It! Site Build It!